domingo, febrero 25, 2007
Mandíbula de cristal
Todos estamos de acuerdo en que la incapacidad -y en ocasiones desprecio- que muchos periodistas muestran al utilizar el lenguaje, su principal herramienta de trabajo, resta calidad y credibilidad a los medios y supone una falta de respeto a los lectores.
Donde no parece existir ese consenso es a la hora de determinar las causas de esa dejadez lingüística y aportar soluciones. Larraya se pregunta si está descendiendo el nivel de formación de los periodistas, pese a haberse elevado a rango universitario los estudios de periodismo, y si los periódicos pueden prescindir de los correctores.
La primera pregunta que se plantea el Defensor del Lector tiene una respuesta clara. Sí, está descendiendo el nivel de formación que los estudiantes reciben en las facultades. Pero, ¿qué pasa con la formación que se imparte en másteres como el de El País? ¿Hace falta recordar que la redacción de ese periódico se alimenta casi en exclusiva de quienes pasan por las aulas del periódico de Miguel Yuste? Me parece bien que se señalen los vicios de la Universidad -yo soy el primero en hacerlo- pero no hay que culpar en exclusiva a los centros de enseñanza superior de la mayoría de los males que aquejan al periodismo.
Respecto a la segunda cuestión que Larraya pone sobre la mesa, la de los correctores, creo que estos expertos sí ayudarían a paliar el problema. Lamentablemente, los empresarios periodisticos, en su empeño por reducir costes aun a costa de la calidad de los contenidos, no están por la labor. Ellos tienen una excusa perfecta, como bien apunta el Defensor: "Es inaceptable que un profesional cualificado pida auxilio para que alguien limpie su trabajo u oculte sus carencias".
Estoy de acuerdo en que el redactor debe pulir al máximo sus textos y es el máximo responsable de sus informaciones. Pero una segunda lectura, en este caso de los correctores, no sólo limpia sino que enriquece y contextualiza mucho más los textos informativos. Creo que sería una buena idea reforzar - o en su caso crear- unos buenos departamentos de edición y control de calidad. Pero me temo que esta sugerencia no es del agrado de los empresarios. ¿Acaso a ellos les importa la calidad?
El artículo del Defensor (necesaria suscripción)
jueves, febrero 15, 2007
Oasis - The Masterplan
La canción me recuerda un poco a Eleanor Rigby, A day in the life, All you need is love, Strawberry fields forever...
lunes, febrero 12, 2007
Gracias
Desde estas páginas siempre he defendido la dignidad de este noble oficio, que no hace mucho era respetado por todos. Voy a luchar hasta el final, porque mi lucha es la vuestra y la de todos. No sé si al final habrá justicia, pero merece la pena intentarlo.
martes, febrero 06, 2007
'Cum laude' para La Pirenaica
La Pirenaica era el nombre con el que se conocía popularmente a Radio España Independiente, la emisora clandestina creada en 1941 por el PCE. Sus informaciones eran una referencia fundamental para muchos españoles que querían saber lo que realmente pasaba en la España del general Franco.
Luis eligió este tema para su tesis, dirigida por Alejandro Pizarroso Quintero, catedrático de la Universidad Complutense, porque le permitía adentrarse en sus dos grandes pasiones, la historia contemporánea y el mundo de la radio.
Ha pasado muchas horas consultando material en bibliotecas y centros de documentación, como el Archivo Histórico del PCE, el Arxiu Nacional de Catalunya o el Archivo de la Fundación Largo Caballero, pero el esfuerzo ha merecido la pena. Y así lo han reconocido unánimemente los cinco miembros del tribunal: Mirta Núñez (Complutense), Pere-Oriol Costa (Autónoma de Barcelona), Juan Antonio García (Universidad de Málaga) , Julio Gil Pecharromán (UNED) y María Dolores Sáenz (Complutense).
Enhorabuena, Luis.
Escucha La Pirenaica
viernes, febrero 02, 2007
Lichtenstein en la Fundación Juan March
Hablar en gañán
Ya que estamos hablando del lenguaje, y para desengrasar un poco, traigo aquí un vídeo que me envió mi amigo Luis Zaragoza (el próximo lunes se convertirá en doctor, aunque, muy a su pesar, sin muceta y sin birrete, como le habría gustado).
Luis y yo somos de dos pueblos manchegos muy cercanos: Villacañas y El Romeral, ambos de Toledo, y la manera de hablar de este gañán nos resulta muy familiar y querida. Puede que muchos jóvenes de la ciudad no sepan qué significan términos como alberca o bancal, y puede que tampoco tengan muchas referencias de las expresiones "otobús", "indición" o "cobete". Nosotros sí.
Por otra parte, la parodia es una delicia. Pertenece a 'La hora chanante' y su creador, el actor Ernesto Sevilla, es de Albacete, al igual que el otro gran genio del programa, Joaquín Reyes. La proximidad entre Albacete y Toledo -La Mancha, en definitiva- nos acerca sentimentalmente a ese gañán rudo pero noblote que aparece en las imágenes. Que lo disfruten.
La lengua importa un pimiento
Otra voz se ha sumado a las quejas de Pancracio Celdrán, según leo en la web de Fundéu. En esta ocasión ha sido la filóloga María de los Ángeles Sastre, flamante ganadora del XI Premio Nacional de Periodismo 'Miguel Delibes', quien ha afirmado que los asuntos de la lengua "no importan nada a nadie, ni siquiera a los políticos, que parecen más preocupados de inflar su discurso y de salir bien en la foto que de imprimir cierta coherencia a lo que dicen".
Esta profesora ha asegurado que la corrección lingüística"importa un pimiento en todos los órdenes" y ha puesto como ejemplo del empobrecimiento lingüístico a los alumnos universitarios.
Para que no todo sean críticas, Sastre ha observado una constante mejora, sobre todo en las agencias y periódicos, en el buen uso del lenguaje, aunque ha precisado que un periodista "debe tener la obligación, al margen de fallos esporádicos o puntuales, de hablar y escribir con corrección, sin poner como excusa la rapidez o inmediatez de la noticia".